FORBIDDEN LOVER
Aa kogoeru kurai umi e
Nagasareteyuku rekishi no nami ni nomare
Yagate maku wa agari
Hakanai yume o tsurete arasoi ni hi o tsukeru
Itsunohi ni miushinatta kokoro wa Kurikaesu wasuresarareta tsumi o
Ayamachi o sodate sono kegareta ai de Gareki ni kizuku rakuen
forbidden lover...... Awai kioku
Tsuyoku daitemo kasanari aenu shikisai
Iki o hisome chikau
Amai koi no hate wa yokisenu toki no itazura
Moeagaru honoo ni tori kakomare Kuzureyuku fune ni inochi tsukamare
Obieta hitomi wa ten no aoi de Sakebu kami no na o
Sora takaku mai agare kono kokoro Suzumaita warui yume yori takaku
Toki hanatsu anata e no kono omoi Tooi chi e kagayaki o hanatte
Arata naru kuni ni Yagate kiru hi ni mo
Onaji michi o mata tourudarouka
forbidden lover......
TRANSLATION
Ah I'm flowing into the dark frozen sea
With the wave of history
Before long, the curtain will rise
I use an ephemeral dream to start a fire in controversy
Someday the heart I lost sight of
Will repeat a sin it could forget
That corrupted love that raises a mistake
The paradise that builds on debris
forbidden lover...... Ephemeral memory
Even though I hold it tightly, the colors won't mix
I secretly swear
The end of a sweet love is the sudden prank of time
I am surrounded by a burning flame
My life is on the crumbling boat
My scared eyes look up to the sky
I shout God's name
High in the sky this heart dances
I was passing higher than a nightmare
I let this thought loose to you
I let the radiance go to the far off ground
Before long, will the day even come to the new world
When we are passing through the same road again?
forbidden lover......
Aa kogoeru kurai umi e
Nagasareteyuku rekishi no nami ni nomare
Yagate maku wa agari
Hakanai yume o tsurete arasoi ni hi o tsukeru
Itsunohi ni miushinatta kokoro wa Kurikaesu wasuresarareta tsumi o
Ayamachi o sodate sono kegareta ai de Gareki ni kizuku rakuen
forbidden lover...... Awai kioku
Tsuyoku daitemo kasanari aenu shikisai
Iki o hisome chikau
Amai koi no hate wa yokisenu toki no itazura
Moeagaru honoo ni tori kakomare Kuzureyuku fune ni inochi tsukamare
Obieta hitomi wa ten no aoi de Sakebu kami no na o
Sora takaku mai agare kono kokoro Suzumaita warui yume yori takaku
Toki hanatsu anata e no kono omoi Tooi chi e kagayaki o hanatte
Arata naru kuni ni Yagate kiru hi ni mo
Onaji michi o mata tourudarouka
forbidden lover......
TRANSLATION
Ah I'm flowing into the dark frozen sea
With the wave of history
Before long, the curtain will rise
I use an ephemeral dream to start a fire in controversy
Someday the heart I lost sight of
Will repeat a sin it could forget
That corrupted love that raises a mistake
The paradise that builds on debris
forbidden lover...... Ephemeral memory
Even though I hold it tightly, the colors won't mix
I secretly swear
The end of a sweet love is the sudden prank of time
I am surrounded by a burning flame
My life is on the crumbling boat
My scared eyes look up to the sky
I shout God's name
High in the sky this heart dances
I was passing higher than a nightmare
I let this thought loose to you
I let the radiance go to the far off ground
Before long, will the day even come to the new world
When we are passing through the same road again?
forbidden lover......
Tidak ada komentar:
Posting Komentar