JOJOUSHI
words: Hyde
music: Ken
kisetsu wa iro wo kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi wa karenai hana no youni yurameite
kimi wo omou
this feeling trembles like a flower that never wilts
no matter how many times
the seasons come round and change the colors
I think of you
kanadeau kotoba wa kokochiyoi senritsu
kimi ga sobani iru dake de ii
hohoenda hitomi o nakusanai tame nara
tatoe hoshi no matataki ga mienai yoru mo
the words will sing together in an easy melody
all I need is you by my side
to keep your eyes smiling
on those nights when the twinkling stars are all but invisible
furisosogu komorebi no youni kimi o tsutsumu
sore wa boku no tsuyoku kawaranu chikai
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure asu e mukau yorokobi wa
shinjitsu dakara
I'll wrap around you like light coming through the leaves
that's my vow to you, firm and unchanging
if this is a dream, let it be a dream
flooding with the glimmer of love,
because this joy en route to tomorrow
is the truth
THE LOVE TO YOU IN ALIVE IN ME WO~ EVERY DAY FOR LOVE
YOU ARE ASIDE OF ME WO~ EVERY DAY
nokosareta kanashii kioku sae sotto
kimi wa yawaragete kureru yo
hashagu youni natsuita yawarakana kaze ni fukarete
nabiku azayaka na kimi ga boku o ubau
you quietly ease even the sad memories left behind
playfully blown upon by a soft and friendly breeze
streaming in the wind, a glowing vision
you capture me
kisetsu wa iro o kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi wa karenai hana no youni
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure mune o someru
itsu made mo kimi wo omou
this feeling is like a flower that never wilts
no matter how many times
the seasons come round and change the colors
if this is a dream, let it be a dream
flooding with the glimmer of love, it stains my heart
I always think of you
THE LOVE TO YOU IN ALIVE IN ME WO~ EVERY DAY FOR LOVE
YOU ARE ASIDE OF ME WO~ EVERY DAY
words: Hyde
music: Ken
kisetsu wa iro wo kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi wa karenai hana no youni yurameite
kimi wo omou
this feeling trembles like a flower that never wilts
no matter how many times
the seasons come round and change the colors
I think of you
kanadeau kotoba wa kokochiyoi senritsu
kimi ga sobani iru dake de ii
hohoenda hitomi o nakusanai tame nara
tatoe hoshi no matataki ga mienai yoru mo
the words will sing together in an easy melody
all I need is you by my side
to keep your eyes smiling
on those nights when the twinkling stars are all but invisible
furisosogu komorebi no youni kimi o tsutsumu
sore wa boku no tsuyoku kawaranu chikai
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure asu e mukau yorokobi wa
shinjitsu dakara
I'll wrap around you like light coming through the leaves
that's my vow to you, firm and unchanging
if this is a dream, let it be a dream
flooding with the glimmer of love,
because this joy en route to tomorrow
is the truth
THE LOVE TO YOU IN ALIVE IN ME WO~ EVERY DAY FOR LOVE
YOU ARE ASIDE OF ME WO~ EVERY DAY
nokosareta kanashii kioku sae sotto
kimi wa yawaragete kureru yo
hashagu youni natsuita yawarakana kaze ni fukarete
nabiku azayaka na kimi ga boku o ubau
you quietly ease even the sad memories left behind
playfully blown upon by a soft and friendly breeze
streaming in the wind, a glowing vision
you capture me
kisetsu wa iro o kaete ikudo megurou tomo
kono kimochi wa karenai hana no youni
yume nara yume no mama de kamawanai
ai suru kagayaki ni afure mune o someru
itsu made mo kimi wo omou
this feeling is like a flower that never wilts
no matter how many times
the seasons come round and change the colors
if this is a dream, let it be a dream
flooding with the glimmer of love, it stains my heart
I always think of you
THE LOVE TO YOU IN ALIVE IN ME WO~ EVERY DAY FOR LOVE
YOU ARE ASIDE OF ME WO~ EVERY DAY
Tidak ada komentar:
Posting Komentar